網頁

2011年12月23日 星期五

第211首天父監察My Faith Looks Up to Thee

◎撰文/讚美詩源考小組策劃黃綉華撰稿
◎期數:411期 ◎2011.12號

曲調名:OLIVET(MASON),6.6.4.6.6.6.4. 作詞者:Ray Palmer, 1801-1887

作曲者:Lowell Mason, 1792-1872

第一節譜例:天父聖眼監察,一切不能隱藏

My faith looks up to Thee, Thou Lamb of Calvary,



雷.帕麥爾(Ray Palmer, 1801-1887)1801年11月生於美國羅德島小康普頓(Little Compton),父親帕麥爾多馬(Thomas Palmer)為當地法官。他在波士頓度過少年及青年的生活,生性活潑,13歲任乾果行伙計,參加德懷特(Sereno Dwight)所牧養的公理會時,受到感動決意作牧師。

1830年9月剛從耶魯大學畢業,便到紐約念神學(1830-1835),同時在紐約市一間高等女子學校任教。1835年按立為緬因巴斯中央公理會牧師,十五年後辭職,轉任紐約奧爾班尼第一公理教會牧師,同為十五年。1865年奉派為美國公理會聯合會通訊秘書,1866-1878年間曾協助六百處教會的建立。1878年退休住在新澤西紐華克(Newark),1887年三月在該處息勞。

本詩是帕麥爾21歲,剛從耶魯大學畢業時,生平所寫的第一首詩,在The Story of Our Hymns第269頁中,如此地描述:

帕麥爾從小就慣於用詩句來表達心中偶然的感觸,依此習慣,一日在他清楚的領悟到基督豐盛的恩典與慈愛,讓他的內心充滿著激動的感情。當時在寧靜的房子裡,隔離外來的刺激,帕麥爾忠實地將他內心所經歷的寫成此詩。他既不想公諸於世,也無意為教會崇拜作詩,只是先寫在紙上,再抄在一本小冊子,放在他口袋裡。

一、二年後尚無人看到此詩,恰巧梅遜(Lowell Mason)在波士頓街頭與他相遇,並請他為紐約哈斯丁斯將要出版的Hymn And Tune Book提供資料。帕麥爾示出記載有本詩的小冊子,梅遜立即請求給他一份,他便走進一家店鋪,抄一份給梅遜。梅遜回家後研讀一番,深受感動,立即為其配曲,就是普遍被採用的OLIVET。之後,兩人再於街頭相晤,梅遜向他喊著說:「帕麥爾先生您還能活很多年,作很多好事,但我認為你最能流芳千古的,是這首“My Faith Looks Up to Thee”.

在美國內戰期間某次慘烈戰役的前夕,一群青年基督徒在他們的帳棚裡禱告。有人建議把當時面對死亡的感覺表達出來,隨即決定抄寫本詩,給大家簽名,好讓父母、兄弟姊妹知道他們是抱著什麼樣的精神犧牲生命,歌詞最後一節尤其令人感動,讓人感受得到那群青年當時的心境:

When ends life’s transient dream, When death’s cold, sullen stream Shall o’er me roll, Blest Saviour, then, in love, Fear and distrust remove; O bear me safe above, A ransomed soul!(今生大夢將醒,死亡寒流來臨,將淹我身。到時求主施恩,以愛消除疑懼,救贖我靈安進天庭。)

當1882年慶祝帕麥爾金婚時,一位朋友恭賀說:「神賜給祂地上少數兒女最大的恩賜,莫如作首神聖的基督教詩歌,為各教會普遍採用,各方各族的人均以虔敬與愛心,齊聲歌唱。」

帕麥爾在聖詩上很有恩賜,寧代(Edward S. Ninde)在他的The Story of the American Hymn中這樣記述 :「帕麥爾博士常說,他的詩作乃是出於聖靈的感動,作聖詩不只是文藝工作,也是服事主的一部分,這也就是為什麼他一律謝絕稿酬的原因;出於靈感的作品,應給予,不應賣。」

本會英文讚美詩採用帕麥爾雷的原文歌詞。中文讚美詩歌詞則取自《箴言》十五章3節所述:「耶和華的眼目無處不在;惡人善人,祂都鑒察。」與英文歌詞無關。

本詩作曲者梅遜(Lowell Mason, 1792-1872)2,因他對美國音樂的卓越貢獻,被尊稱為「美國公立教育與教會音樂之父」。

註1:曲調名──OLIVET(MASON),梅遜譜曲時,常取用聖經上的名稱,本曲調名即聖經上的「橄欖山」之意,別名MASON為譜曲者Mason的名字。

註2:本詩作曲者與23首相同,其相關介紹請參見《聖靈》月刊2007年8月號(359期)。

沒有留言:

張貼留言